Röslein dreie in der Reihe blühn so rot, |
שלושה ניצני ורדים בשורה
אחת פורחים כל כך אדום, |
Daß der
Bursch zum Mädel gehe, ist kein Verbot! |
שנער יחזר אחר נערה אין זה אסור! |
Lieber Gott, wenn
das verboten wär, |
או אל יקר, אילו זה היה אסור, |
Ständ die
schöne weite Welt schon längst nicht mehr; |
אזי כל העולם הגדול והיפה הזה מזמן לא היה קיים. |
Ledig bleiben
Sünde wär! |
להשאר רווק זה חטא! |
|
|
Schönstes
Städtchen in Alföld ist Ketschkemet, |
קצ'קמט היא העיירה היפה ביותר באלפלד, |
Dort gibt es gar
viele Mädchen schmuck und nett! |
שם דרות הרבה נערות מסודרות ונחמדות! |
Freunde, sucht
euch dort ein Bräutchen aus, |
חברים, חפשו שם כלה קטנה, |
Freit um ihre Hand
und gründet euer Haus, |
בקשו את ידה ויסדו שם בית, |
Freudenbecher
leeret aus. |
את כוס הידידות רוקנו. |
|
|